go to home page | go to navigation | go to page content | go to contact | go to sitemap
Home > Cases > Cross-border electronic signature > Cross-border electronic signature
practice Cross-border electronic signature

Cross-border electronic signature

4685 Visits
| Comments |
starstarstarstarempty starIn order to vote, you need to be logged in!

Acronym of the case:

CrossBorderDS

Web address of the case:

Country of the case:

Belgium , Estonia , Finland , Lithuania , Portugal , Pan european

Posting Date:

2 January 2009

Last Edited Date:

04 October 2011

Author:

Ingmar Vali (Centre of Registers and Information Systems)
Cross-border electronic signature Logoerik's picture

Type of initiative

  • Project or service-imgProject or service
  • Strategic initiative-imgStrategic initiative

Case Abstract

Establishing a company in a foreign country usually proves to be a very difficult and cumbersome process (especially for SMEs). In order to overcome at least some of the obstacles on the way – Portugal and Estonia started an innovative co-operation process in order to allow online cross-border establishment of companies in either Portugal or Estonia by using electronic signatures of both countries. Both countries have established electronic company registration – ‘Portal da Empresa‘ and ‘Ettevõtjaportaal’ are equally recognised as best-practice all over Europe. Also secure authentication using electronic (digital) signature has been established in Estonia as well as in Portugal. Today, we have come to the point that it is now possible for the holders of Estonian electronic signature to start a business in Portugal and vice versa without leaving their homes – i.e. one does not need to travel to the other country any more. All one needs is a computer, ID-card and valid PIN passwords that come with the ID-card to sign the petitions digitally. The whole project has been carried out in very business friendly solution. Now a company can be founded in the Estonian Company Registration Portal of the Commercial Register on the Internet also with a Finnish, Lithuanian (Mobile-ID) and Belgian ID-card.

Latest info: http://www.epractice.eu/en/cases/crossborderdsawards

 

Description of the case

Start date - End date
October 2007 (Ongoing)
Date operational
November 2008
Target Users
Administrative | Business (self-employed) | Business (industry) | Business (SME) | Citizen
Scope
Cross-border | International | National | Pan-European
Status
Operation
Language(s)
English | Estonian

Policy Context and Legal Framework

EU legislation requires, on more and more occasions, that the Member States enable electronic submission of documents in administrative and court proceedings and public services (e-filing). Data submitted by electronic means need not be entered manually. Operations carried out with the data can be automated more than in the case of submission on paper. In the case of e-filing, the use of automated filters makes it possible to prevent the submission of documents containing errors. Due to the above, e-filing enables more expedient and cost-effective conduct of administrative and court proceedings and provision of public services. It significantly improves the competitive ability of the Members States as well as the European Union as a whole. In cases where the proceedings and services enabling e-filing are used for documenting more important decisions and acts (for example, the filing of court documents, foundation of enterprises, immovable property transactions, access to the internal market of regulated services etc), the identity of the person must be established in a reliable manner. Pursuant to directive 1999/93/EC on a community framework for electronic signatures, the advanced electronic signature is such universal and reliable means for identification. Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on services in the internal market. Article 8 - Procedures by electronic means: Member States shall ensure that all procedures and formalities relating to access to a service activity and to the exercise thereof may be easily completed, at a distance and by electronic means, through the relevant point of single contact and with the relevant competent authorities.

Project Size and Implementation

Type of initiative
Inclusive services of general interest
Overall Implementation approach
Partnerships between administration and/or private sector and/or non-profit sector
Technology choice
Standards-based technology
Funding source
Public funding national
Project size
Implementation: €49-299,000
Yearly cost:
€49-299,000

Implementation and Management Approach

During the 4th Ministerial eGovernment Conference, it was decided by the Estonian Minister of Justice Mr Rein Lang and Portuguese Minister of Justice Mr Alberto Costa that two countries should learn from each other’s experience and try to develop some added value to the existing solutions. Consequently the project on mutual recognition of digital signatures within the process of online company registration took off. The Estonian company registration and management portal can be accessed at https://ettevotjaportaal.rik.ee/. The Portuguese company registration portal can be accessed at http://www.portaldaempresa.pt

Technology solution

In Estonia the documents are signed with special software called Digidoc (http://www.sk.ee/pages.php/020305010101). The outcome of the signing process is file *.ddoc, similar to zip container. With Digidoc software any file(s) or document(s) can be signed and encrypted. Therefore, when someone sends digitally signed application to other country the receiver does not know how to read it, as it requires special software. Within Estonian users this is not a problem because everyone knows where and how to get this free software. In case of foreign digital signature the Estonian reader does not know if the digital signature is equal to Estonian digital signature or not. To solve this problem the system lets applicants to sign documents inside our Internet portal (https://ettevotjaportaal.rik.ee/). This way the system can control the signing process with trusted digital signature creation application and this way the output format is also controlled (.ddoc). Signing process also includes time stamping (in OCSP response). In technical view, in the signing process the web application contacts Estonian CA (certification authority) OCSP service that in turn contacts foreign CA to receive the signature validation confirmation. PKI: http://www.openxades.org/index.html

Impact, innovation and results

Impact

As this is a pilot project in one portal the usability in not very remarkable. But this same model can be used in all the portals where you need digital authentication or qualified digital signature. Possible users: - In Estonia there are 1 025 730 active national ID-cards. - In Portugal there are 140 000 ID-cards issued. - In Finland there are about 200 000 ID-cards issued. - In Belgium there are about 7 500 000 ID-cards issued. As this project became operational in November 2008, we have not made any impact yet. But the obstacles that did not let us to do this before are solved. That is a great achievement! We solved legal problems and technical problems.

Track record of sharing

This is a pilot project and if this works we can use it in any Internet portal in Estonia or EU to identify persons and sign contracts digitally.

After this pilot a nation wide project was initiated and second generation Cross-border solution developed. This is usable under EUPL licence.

Lessons learnt

Lesson 1 - It is possible to accept digital signatures from other EU member state! Most challanging problems where technical!

Lesson 2 - We believe this project to be an excellent example of cooperation and willingness to improve business environment in the European Union. Also – no doubt that this will be the first step to start larger wave of cross-border business start-ups.

Multimedia Content Select a Tab

There isn't any SlideShare for this case
There isn't any image for this case
 Cross-border digital signature in Estonia and Portugal

Questions from readers

17 January 2009 | 5371 Visits | Rating: 3 (maximum:5)

I just read your entry in the ePractice portal on the Cross-border digital signature case with high interest.

In the description you say that there are different types of digital signatures in the Member States (what makes it complicated for cross-border activities). You close this description with Lesson 1 - It is possible to accept digital signatures from other EU member state! All the problems where technical!

For my understanding: Lesson 1 is only correct in cases when qualified signatures are used; i.e. when they are available in a country?

The countries in your project all require qualified signatures to sign the application for a company registration and provide the organisational and technical infrastructure to issue and deal with qualified signatures. France or the Czech Republic for example could not take part in your project as they do not provide the organisational and technical infrastructure for qualified signatures and/or have additional legal requirements; is that correct?

I’m asking you because I’m currently concerned with the issue of recognition of electronic signatures in the topic of cross-border public procurement. Countries involved are Czech Republic, France, Spain and Sweden. From my point of view, first of all the different legal requirements make it impossible to allow for eSignature recognition. And in the second step, the technical issues need to be solved.

Looking forward to your answer.
X

Dear Mr X

Thank you for your letter. It is always good to get feedback.
I will try to answer your questions. However I am a business analyst and not PKI technical specialist, therefore the answers may be a bit shallow. In case you should need more detailed technical information, I may need to discuss these topics with my colleagues.

Different kind of digital signatures.
In Estonia the documents are signed with special software called Digidoc (http://www.sk.ee/pages.php/020305010101). The outcome of the signing process is file *.ddoc, similar to zip container. With Digidoc software any file(s) or document(s) can be signed and encrypted. Today it is possible to use this special format, but in the future it is possible to sign PDF or ODT documents without the Digidoc software(under development). The point is that when someone sends digitally signed application to other country the receivers does not know how to read it, as it requires special software. Within Estonian users this is not a problem because everyone knows where and how to get this free software. So in Estonia only Estonian way of digital signing is accepted. If anyone sends us a digitally signed document that is signed with different software, we do not understand it and we do not accept it (not yet anyway). In case of foreign digital signature the reader does not know if the digital signature is equal to Estonian digital signature or not. To solve this problem the system lets applicants to sign documents inside our Internet portal (https://ettevotjaportaal.rik.ee/). This way the system can control the signing process with trusted digital signature creation application and this way the output format is also controlled (.ddoc). The output can be archived to the Commercial register digital archive for long time(relatively) archiving. Signing process also includes time stamping (in OCSP response).
In technical view, in the signing process the web application contacts Estonian CA (certification authority) OCSP service that in turn contacts foreign CA to receive the signature validation confirmation.
Therefore to accept foreign users to establish new legal entities in Estonian Company registration portal it was necessary to check that the foreign ID-card has government support (associated with the person/identification document) and that the certificates (one for authentication and second for digital signing) in the smart card are qualified. This way we can produce qualified digital signatures (equal to Estonian digital signature defined in the digital signature law).
Estonian ID-card certificates and digital signature are qualified.

To retain the legal certainty in company registration process over the Internet, qualified digital signature that is equal to Estonian qualified digital signature (stated by the digital signature law) is needed. Before the system can accept foreign digital certificates the Estonian Ministry of Economic Affairs and Communications has to validate the foreign certificates and acquirement processes. This is one time process.
So the answer to your question- Yes, for company registration the system only accepts qualified digital signatures. For authentication other types of certificates or passwords can be used. For example in authentication process Estonian major banks internet access passwords (code cards or code calculators) are also accepted. It is the question of trust.

The question of will.

When the project was started we discovered that lawyers thought that the obstacle in recognizing a foreign digital signature lies in the technical side and IT-specialist thought that the obstacle lies in the law side. So we came to the kick-off meeting and realised that there are obstacles in both sides. However we managed to overcome all the problems.
Estonian digital signature law regulates that all digital signatures are equal to hand written signature and acceptable if these are qualified and time stamped (not exact words). Lawyers also explained that EU laws are in favour of cross border digital signature recognition. During the project we noticed that there are more technical problems than law obstacles. In fact, only few laws (regulations) were update to correspond to EU directives. In technical side we had to change the technical solution 3 times (start over) and we incorporated with Estonian CA (Certification Authority www.sk.ee) to make this project technically possible.
The solution is not totally ready. The project was met to be proof of concept with low budget. We managed to prove that it is possible to make this solution work. Eventually we saw a better technical solution- solution that requires more resources. When we receive the funding, we will continue to improve the solution, but for now it works as expected.

To conclude my story, the cross-border digital signature recognition project works in Estonian Company Registration Portal and the technical solution is also adoptable to other internet portals. For us this was not impossible, because we had the will of our minister of justice Mr Rein Lang and well motivated technical team. If there is will there is way! In addition to our Estonian partner AS Sertifitseerimiskeskus (www.sk.ee) , we also had good partners from Portugal (www.itij.mj.pt), Belgium (www.certipost.be), Finland (www.fineid.fi) and Lithuania(www.omnitel.lt- MobileID).

However, your problem is bit more complex. We had the chance to choose the partners to our project . The qualification criteria was qualified certificates attached to smart card (national ID-card) and unique personal identification number inside the certificate. We have not yet solved the problem of unqualified digital certificates. For company registration and bank deposit account opening in the Internet requires legal certainty and that is achievable with qualified digital signature (certificate)!

Yours sincerely,
Ingmar Vali

key issue

10 November 2009 | 0 Visit | Rating: 4 (maximum:5)

I think this a key issue for e-gov. I'm waiting for something similar for the interoperability of our systems and not only in Europe.

Best wishes for the project!

Anomymous
Anomymous
Edit Delete

Legal/Administrative Issues?

14 January 2009 | 5233 Visits | Rating: No votes

Whilst the subject matter itself is very interesting, I find it hard to believe that "the only problems encountered were technical". From experience, cross-border activities in the identity management domain throws up a multitude of legal, administrative and political issues that are a mountain to climb, in comparison with the fairly irrelevant technical issues associated with such transactions (technology allows you to do anything you want; it is outside restrictions (legal, policy, etc.) that does not allow you to do anything you want).

You have failed to provide any information on these issues, and how these have shaped the architecture of your solution. In particular, I would like to see how you approached the problem of government agencies in certain countries refusing to provide identity details, which makes verification of identity from these countries quite difficult.

Also, what consensus was reached with regards to the type of Certification Authorities that are approved by the individual governments? The fact that each country has its own digital signature standards goes back to the very problem that the governments essentially didn't trust each other's CAs. I am very interested to see how you tackled these non-technical issues.

Technical vs law related obstacles

23 January 2009 | 0 Visit | Rating: 5 (maximum:5)

Dear Nikolaos Papas

I find it a bit hard to answer your question because we did not have these problems you described. Although, I can only describe the process in Estonian side. Ministry of Justice decided that we accept all digital signatures (certificates) in Company Registration Portal if these are equal to Estonian digital signature:
1. Tied to the personal document (ID-card) and to the person
2. Separate authentication certificate and qualified digital signature certificate on the card.
3. Certificate contains unique nationally issued personal identification number or alike.
Digital signature in Estonia has been in use since 2003. Most Estonians (over 90%) has an ID-card that contains digital certificates for authentication and digital signing. ID-card is a personal identification document and also electronic identification device to identify person in the Internet (http://www.pass.ee/index.php/pass/eng/id_card). Inside the certificate there is among other information a Personal Identification Number. This unique number is given to the person when he/she is born and it is unchangeable. With this unique number and qualified certificates person is always authenticated and related to other data (if available) in the e Commercial register. All the information in Estonian Government registers (Example Commercial register) are linked to a person (board member) record and a person record contains a Personal Identification Code thus linked to ID-card and natural person on the Internet.
From technical and logical point of view Estonian, Portuguese, Belgian and Finnish ID- card PKI systems are similar- Nation wide ID-card that contains certificates with unique personal identification code. This is why we choose those countries to be partners in this “proof of concept” cross-border DS project.
During the development phase some differences occurred: Finnish ID-card does not contain identification code inside cert. Another unique number that corresponds to Identification number is used instead. Therefore, a web service from Finnish Population register had to be used, to get the identification code to the Company Registration Portal when person accesses with Finnish ID-card. Information from Estonian population register is also used, when needed. To get the access to Finnish population register a contract was needed, no changes in the law.
Estonian digital signature law regulates that all digital signatures are equal to hand written signature and acceptable if these are qualified and time stamped (not exact words). Lawyers also explained that EU laws are in favour of cross border digital signature recognition. During the project we noticed that there are more technical problems than law obstacles. In fact, only few Estonian laws (regulations) were update to correspond to EU directives.

To retain the legal certainty in company registration process over the Internet, qualified digital signature that is equal to Estonian qualified digital signature (stated by the digital signature law) is needed. Before the system can accept foreign digital certificates the Estonian Ministry of Economic Affairs and Communications has to validate the foreign certificates and acquirement processes. This is one time process.

In technical view, in the signing process the web application (CReP) contacts Estonian CA (Certification Authority) OCSP (Online Certificate Status Protocol) service that in turn contacts foreign CA to receive the signature validation confirmation. With these OCSP services a digital signature is given. All OCSP services are open access for everyone. At the moment there are no special agreements between CA-s. In the future there is probably going to be some kind of agreement, but more in the sense of SLA(Service Level Agreement).

We had the chance to choose the partners to the Proof of Concept project. The qualification criteria was: qualified certificates attached to smart card (national ID-card) and unique personal identification number inside the certificate. We have not yet solved the problem of unqualified digital certificates. For company registration and bank deposit account opening in the Internet requires legal certainty and that is achievable with qualified digital signature (certificate)!
For us there were more technical obstacles than law related obstacles because EU directives regulate most of the problems you mentioned. Every service owner has to decide what kind (level) of certificates (digital signatures) are acceptable in the service.

In order to send a message you need to be registered at least one month and have earned more than 150 kudos.

Additional Documents

eGovernment